6 MINUTE ENGLISH

15 EPISODES

Курс составлен на основе 15 эпизодов подкаста 6 Minute English. Материалы по каждому эпизоду находятся в отдельной папке. Вот из чего состоит каждая папка с эпизодом:

  • интерактивное упражнение, в которое уже включены все задания и аудиозаписи
  • рабочий лист для распечатки со всеми заданиями (легче)
  • рабочий лист для распечатки со всеми заданиями (сложнее)
  • Аудиозапись 1 (для знакомства с лексикой)
  • Аудиозапись 2 (сам эпизод)
  • 6 вопросов с ключевой лексикой для обсуждения после работы с подкастом

О чём каждый эпизод?

Вы любите перекусывать? В этом выпуске Бет и Нил исследуют мировую одержимость закусками — от хрустящих чипсов до сырных булочек «чипа». Ваши ученики узнают, какой снек возглавляет рейтинг популярности в Британии и почему еда на бегу стала для многих настоящим спасением.

Ключевая лексика: hits the spot, affordable, money is tight, on the go, mental clarity, swim against the current/tide

Актуально для топиков: Snacks, Food, Healthy lifestyle, Money

Что, если ваш личный робот будет не бездушным помощником, а бойким и любознательным собеседником? В этом выпуске ваши ученики познакомятся с Abi — уникальным гуманоидным роботом, который не просто выполняет команды, а удивляет людей своей экспрессивностью и даже умеет пускать мыльные пузыри!

Ключевая лексика: humanoid, sassy, be taken aback, has a mind of its own, a splash of colour, expressive

Актуально для топиков: Robots, Technology, Friendship, Loneliness, Elderly people

Что делать, если к вам обратились не «Здравствуйте», а «Эй, ты же тот… типа, да?» В этом подкасте на живом примере ведущие разбирают, где заканчивается грубость и начинается искренность. Ваши ученики узнают, почему вежливость — это не просто правила этикета, а сложный язык, который мы все воспринимаем по-разному.

Ключевая лексика: thingy, innit, insulting, well disposed to, make excuses for, this and that

Актуально для топиков: Politeness, Good manners, Communication, Behaviour, Society

Скачать с OneDrive
Скачать с Яндекс Диска

Вы когда-нибудь задумывались, как извиняются в разных уголках мира? В этом выпуске ведущие обсуждают не только простые «прости», но и настоящий этикет извинений перед королем! Ваши ученики узнают, почему в одних культурах извинения прячут в разговоре, а в других для них есть особый день. А ещё они выяснят, где можно попросить прощения, потянув за мочку уха.

Ключевая лексика: it’s not every day (that), expressive, cheeky, be upfront about (something), sorrow, honorific

Актуально для топиков: Apologies, Traditions, Culture, Manners, Communication

Факт: свободное владение несколькими языками — не просто навык, а настоящая тренировка для мозга. Ваши ученики узнают, как «жонглирование» языками с детства создает когнитивный резерв, который защищает память в преклонном возрасте. Ведущие расскажут, почему дети схватывают новые языки почти интуитивно, а взрослым приходится «пробиваться» с трудом, но результат того стоит.

Ключевая лексика: polyglot, tune into (something), juggling, brain workout, pick up (a skill), soldier on

Актуально для топиков: Polyglots, Language learning, Brain workout, Multilingualism, Learning tips

Может ли искусственный интеллект стать новым Шерлоком Холмсом? В этом выпуске ведущие обсуждают, как ИИ помогает полиции анализировать горы улик. Ваши ученики узнают, почему старые методы сыска снова в моде и какие этические проблемы скрываются за использованием умных алгоритмов в расследованиях.

Ключевая лексика: where (someone) is coming from, renaissance, out of favour, background, real-time, What can (something) do for me?

Актуально для топиков: Crime, Technology, Professions, Artificial intelligence

Вы когда-нибудь злились из-за поста в соцсетях? Оказывается, ваш гнев — это чей-то заработок. В этом выпуске эксперты раскроют схему «провокации гневом» (rage bait): как создатели контента намеренно манипулируют эмоциями, чтобы получить больше просмотров и денег. Ваши ученики узнают, почему наш мозг так легко попадается на эту удочку и как этому противостоять.

Ключевая лексика: eyeballs, biases, incite, manipulative, rage bait, the more … the more

Актуально для топиков: Social media, Online safety, Mass media, Emotions, Advertising

Знакомо чувство, когда вы не можете отличить, общаетесь ли вы с живым человеком или с продвинутым чат-ботом? Этот подкаст раскрывает секрет того, как ИИ пишет тексты и общается с нами. А ещё ваши ученики узнают, как мы сами провоцируем ИИ, а затем легко наделяем его человеческими свойствами.

Ключевая лексика: sentient, provoke, on guard, authoritative, coherent, sophisticated

Актуально для топиков: Artificial intelligence, Technology, Human communication, Online safety

А что, если главные эксперты по лени — не люди, а животные? Оказывается, большинство зверей проводят львиную долю времени, буквально ничего не делая, и это часть их эволюционной стратегии. Этот подкаст исследует удивительную пользу безделья: почему трудолюбивые муравьи половину времени бездействуют и как скука может приводить к интересным изобретениям.

Ключевая лексика: kick back, industrious, colony, productive, necessity is the mother of invention, switch off

Актуально для топиков: Animals, Work, Leisure, Inventions, Technology

Почему мы иногда откладываем важные дела на потом: из-за плохого управления временем или из-за эмоций? Оказывается, корни проблемы могут уходить к нашим древним предкам, которые действовали импульсивно, чтобы выжить. Ваши ученики получат практические советы о том, как бороться с прокрастинацией и почувствовать удовлетворение от сделанного.

Ключевая лексика: under pressure, impulsive, procrastination, oodles of (sth), gratification, without a shadow of a doubt

Актуально для топиков: Procrastination, Time management, Stress, Emotions, Work habits

Порассуждаем о том, умирает ли искусство настоящего разговора в эпоху твитов и перекрикиваний в соцсетях. Гость подкаста расскажет о том, как умение слушать связано с выживанием. Мы заглянем в его книгу, чтобы понять, чем глубокая беседа отличается от пустых сплетен, и даже выясним, сколько может длиться самый долгий телефонный разговор в мире.

Ключевая лексика: survival instinct, enrich, tittle-tattle, talk over, chinwag, build bridges

Актуально для топиков: Communication, Friendship, Social media, Tolerance

Правда ли смайлики делают наше онлайн общение живее и эмоциональнее, или это шаг назад к неграмотности? Ведущие подкаста разбираются, как эмодзи стали универсальным языком, помогающим выразить то, что не скажешь словами. Ваши ученики узнают, как и где появилось слово ’emoji’ и почему те, кто активно используют эти маленькие картинки, преуспевают в знакомствах и романтических отношениях.

Ключевая лексика: dating, lucky in love, the grammar police, a jaundiced view, the dark ages, it stands to reason

Актуально для топиков: Online communication, Relationships, Internet language, Language evolution

В этом выпуске руководитель школы Санта-Клаусов в Лондоне раскрывает главное качество настоящего Санты. И это ни борода, ни костюм, и даже не подарки. Ответ будет неожиданным и забавным! Ваши ученики узнают, какая огромная ответственность лежит на актёрах в красных костюмах и сколько Сант на самом деле существует в мире. Этот лёгкий и праздничный эпизод полон юмора и неожиданных фактов!

Ключевая лексика: jolly, spirit, candidate, reinforce, pressure, portraying

Актуально для топиков: Christmas, Holidays, Jobs, Feelings, Traditions

Этот эпизод — не просто разговор о ёлках, а настоящее расследование. Авторы взвешивают все «за» и «против» настоящей и искусственной ели: от аромата хвои и традиций до углеродного следа и возможности переработки. Ведущие расскажут, что происходит с деревом после праздников и как его утилизация влияет на планету. А в конце слушателей ждёт невероятный факт о самой яркой рождественской ёлке в мире!

Ключевая лексика: sustainable, symbolic, festive, composted, economical, indulging

Актуально для топиков: Christmas traditions, Environment, Shopping, Holidays, Recycling

В подкасте «Искусство давать чаевые» ведущие пытаются разобраться в одной из самых запутанных жизненных дилемм: кому, сколько и когда оставлять на чай. Вместе с владельцем ресторанов они выясняют, чем в отношении чаевых отличаются между собой Лондон, Манчестер и Нью-Йорк. Ваши ученики узнают, что такое негласное давление, почему в Нью-Йорке теоретически можно уйти из кафе без чаевых, но никто этого не делает, и какими были самые крупные чаевые в истории.

Ключевая лексика: tipping, i.e., differ, the norm, tacit, theoretically

Актуально для топиков: Money, Service, Restaurants, Cultural differences

Стоимость курса

Оплата доступна по российским картам МИР, VISA, MasterCard

Курс доставляется на ваш e-mail сразу после онлайн оплаты